提携事業Joint project
アジアン・アーティスト・インタビューAsian Artist Interview
グェン・トゥイ・ハン、ゴ・タィン・フーン、タイ・フォン[ホーチミン]、津野海太郎[埼玉]Nguyen Thuy Hang, Ngo Thanh Phuong, Tay Phong [Ho Chi Minh], Kaitaro Tsuno [Saitama]
- 2.10-18
群衆の音像(仮)The Sound and Vision of a Crowd (working title)
コンタクト・ゴンゾ featuring スカイチャーチ[大阪/マニラ]contact Gonzo featuring Skychurch [Osaka / Manila]
- 2.10-11
プログラミングのポリティクス:プラットフォームPolitics of Programming: Platforms
パネル1 – モビリティ、流通、酸素(シャンカル・ヴェンカテーシュワラン[ケーララ]、マーティン・デネワル[ハノーヴァー]) Panel 1 – Mobility, Currency and Oxygen (Sankar Venkateswaran [Kerala], Martine Dennewald [Hannover])
- 2.11
プログラミングのポリティクス:プレッシャーPolitics of Programming: Pressures
パネル2 – マレーシアとタイにおけるプレッシャーと矛盾(ワイラ・アマタタンマチャド[バンコク]、ナディーラ・ラジドゥ[クアラルンプール])Panel 2 – Pressures and Contradictions in Malaysia and Thailand (Wayla Amatathammachad [Bangkok], Nadhirah Razid [Kuala Lumpur])
- 2.11
プログラミングのポリティクス:パティシペーションPolitics of Programming: Participation
パネル3 – パーソナルからポリティカルへ:大衆の力(シモーナ・レヴィ[バルセロナ]、ウン・セクサン[クアラルンプール])Panel 3 – From the Personal to Political: Empowering the Public (Simona Levi [Barcelona], Ng Seksan [Kuala Lumpur])
- 2.11
パサ・パサPASÁ PASÂ
ライトニング・スタディーズ:圧迫・抗争・汚染翻訳センター(CTCCCs)[ケソン]Lightning Studies: Centre for the Translation of Constraints, Conflicts and Contaminations (CTCCCs) [Quezon City]
- 2.11-18
存在の耐えられない暗黒(ワーク・イン・プログレス)UnBearable Darkness (work-in-progress)
チョイ・カファイ[ベルリン/シンガポール]Choy Ka Fai [Berlin / Singapore]
- 2.12-13
BankART Studio NYK kawamata HallBankART Studio NYK kawamata Hall
ク・ジャヘ × シアター、ディフィニトリー[ソウル]Jahye Khoo × theater, definitely [Seoul]
- 2.13-14
急な坂ショーケースSteep Slope Showcase
オフィスマウンテン, 福留麻里, 橋本清, TOKYO ELECTROCK STAIRS (KENTARO!! / AYANO YOKOYAMA / MOTO TAKAHASHI), 範宙遊泳office mountain, Mari Fukutome, Kiyoshi Hashimoto, TOKYO ELECTROCK STAIRS (KENTARO!! / AYANO YOKOYAMA / MOTO TAKAHASHI), HANCHU-YUEI
- 2.14-15
共同製作のアイデア:TPAMディレクション 2018ディレクターからの呼びかけIdeas for Co-productions: Call from TPAM Direction 2018 Directors
ホセ・マセダ・プログラム(恩田晃)、Complete Futures of Malaysia(ジューン・タン)José Maceda Program (Aki Onda), Complete Futures of Malaysia (June Tan)
- 2.15
理論と実践をつなぐ:フェスティバルにおける言説プログラムとEASTAPの活動Interweaving Theory and Practice: Discursive Programs in Festivals and the Activity of EASTAP
クヌート・オーヴェ・アーンツェン、スヴェン・オーゲ・ビルケラン、ペア・アナニアセン、内野儀Knut Ove Arntzen, Sven Åge Birkeland, Per Ananiassen, Tadashi Uchino
- 2.16
1417年から陽気さを輸出し続けて:世界征服のための一理論Exporting Positive Disposition since 1417: A Theory for World Domination
ジェシカ・ザフラ + ラヤ・マーティン[マニラ]Jessica Zafra + Raya Martin [Manila]
- 2.16-17
アジアのダンスネットワークを強化するStrengthening Our Asian Network in Dance
ジャラ・アドルフス、アナ・CY・チャン、キャシー・ホン、小野晋司、フェイス・タンJala Adolphus, Anna CY Chan, Kathy Hong, Shinji Ono, Faith Tan
- 2.17
Creators’ Cradle Circuit — あるアイデアとしてCreators’ Cradle Circuit — An Idea
スカール・プトゥリ・ハンダヤニ、ソー・チョン・ホン、松本千鶴、フィー・フィー・アイン・グエン、アンドレイ・ニコライ・パミントゥアン、椙山由香、ポーンチットラー・ウォンシーサワット、山﨑健太Sekar Putri Handayani, Soh Chong Hong, Chizuru Matsumoto, Phi Phi Anh Nguyen, Andrei Nikolai Pamintuan, Yuka Sugiyama, Pornjittra Vongsrisawat, Kenta Yamazaki
- 2.17
ヨコハマアートサイト「アートサイトラウンジ vol.17~まちとアートの仲人たち」Yokohama Artsite “Artsite Lounge vol.17 — Matchmakers Between the City and Art”
石神夏希、宮永琢生、宮武亜季、横井貴子Natsuki Ishigami, Takuo Miyanaga, Aki Miyatake, Takako Yokoi
- 2.18
ダンス30s!!! シアターコレクション|A. 大山曼陀羅−オオヤマンダラ− 〜東京バージョン〜|B. f(○岩淵貞太 ●入手杏奈)Dance 30s!!! Theatre collection | A. ohyaMANDALA | B. f (○Teita Iwabuchi ●Anna Irite)
プロジェクト大山, MOKKProject Oh! YAMA, MOKK
- 2.1-11 / 15-18
2030世界漂流2030 WORLD DRIFTING
Super Theater 小池博史ブリッジプロジェクトSuper Theater Hiroshi Koike Bridge Project
- 2.3-12
STスポットセレクション|A.『隙間を埋めるのにブロッコリーを使うまで』|B.『毛美子不毛話』|C.『妖精の問題』ST Spot Selection | A. “Steps to find use of broccoli for filling the gap” | B. “Favonia’s Fruitless Fable” | C. “The Question of Faeries”
福留麻里×村社祐太朗、Q Mari Fukutome × Yutaro Murakoso, Q
- 2.9-12 / 14-18
blanClass Anthology #3|A.『ゴースト ライター』|B. 『予兆 名絵画探偵 3』|C. 『Post Future Perfect(未来完了以後)』blanClass Anthology #3 | A. “The Ghost Writer” | B. “Presage - Great Painting Detective - episode Ⅲ” | C. “Post Future Perfect”
高山玲子, Whales + けのび, 前後(高嶋晋一 + No Collective + 神村恵)Reiko Takayama, Whales + Kenobi, Zen-go (Shinichi Takashima + No Collective + Megumi Kamimura)
- 2.10-11 / 13-14 / 17
日置あつしソロダイジェスト『ボンバスティカ-bombástica-』『彼岸の桜』『極楽鳥の森』共同制作マルセロ・エヴェリンAtsushi Heki Solo Dance "BOMBSHELL - bombástica -", "Higan no Sakura" and "Bird of Paradise" co-creation with Marcelo Evelin / Demolition Incorporada
日置あつし/プロダクション航路延長Atsushi Heki / Production Koroencyo
- 2.10-13
A. 髙見澤文雄《柵を越えた羊の数》(1974年)再制作|B. 「日本美術サウンドアーカイヴ」プレゼンテーションA. Fumio Takamizawa, “Number of Sheep Who Jumped over the Fence” (1974) Reproduction | B. The Presentation of the Japanese Art Sound Archive
日本美術サウンドアーカイヴJapanese Art Sound Archive
- 2.11 / 13-17
大城真&川口貴大によるデュオパフォーマンス/インスタレーションMakoto Oshiro and Takahiro Kawaguchi DUO Performance / Installation
大城真/川口貴大Makoto Oshiro and Takahiro Kawaguchi
- 2.11
Hong Kong Wave: Beat The Tiger TonightHong Kong Wave: Beat The Tiger Tonight
Hugh Cho / TS StudioHugh Cho / TS Studio
- 2.12-14
冬の夜ひとりの従業員がIf on a Winter's Night an Employee
Against Again Troupe|Tao CHIANG + Yen-Ting TSENG (Kappa)|HUANG Ding-YunAgainst Again Troupe|Tao CHIANG + Yen-Ting TSENG (Kappa)|HUANG Ding-Yun
- 2.12-15
Theatre of LightTheatre of Light
Daniel Belton and Good Company ArtsDaniel Belton and Good Company Arts
- 2.14
急な坂ショーケースSteep Slope Showcase
オフィスマウンテン, 福留麻里, 橋本清, TOKYO ELECTROCK STAIRS (KENTARO!! / AYANO YOKOYAMA / MOTO TAKAHASHI), 範宙遊泳office mountain, Mari Fukutome, Kiyoshi Hashimoto, TOKYO ELECTROCK STAIRS (KENTARO!! / AYANO YOKOYAMA / MOTO TAKAHASHI), HANCHU-YUEI
- 2.14-15
作曲作品に向き合う日本の即興音楽シーンの現在Japan's improvised music scene today - taking on composed music
浦裕幸 + 金沢健一 + 井上郷子、Suidobashi Chamber EnsembleHiroyuki Ura + Kenichi Kanazawa + Satoko Inoue, Suidobashi Chamber Ensemble
- 2.14
インテグレイテッド・ダンス・カンパニー響-Kyo 第5回公演 オープンリハーサル(平原慎太郎)Open Rehearsal for the 5th Performance by Integrated Dance Company Kyo (Choreographer: Shintaro Hirahara)
インテグレイテッド・ダンス・カンパニー響-KyoIntegrated Dance Company Kyo
- 2.14
Synesensory Embodiment Project ワークインプログレス公演Synesensory Embodiment Project, Work in Progress Performance
梅田宏明 × 東京藝術大学Hiroaki Umeda × Tokyo University of the Arts
- 2.15-16
横浜ダンスコレクション 2018|A.『Parade for the End of the World』|B.『三部作』Yokohama Dance Collection 2018 | A. "Parade for the End of the World" | B. "Trilogy"
ジェレミー・ベランガール|渋谷慶一郎|ジュスティーヌ・エマール, 寺田みさこJérémie Bélingard | Keiichiro Shibuya | Justine Emard, Misako Terada
- 2.15-18
ESPERANTO / IN THE RANGE OF A WAVEESPERANTO / IN THE RANGE OF A WAVE
Gwen Rakotovao + Rafael Alvarez / BODYBUILDERSGwen Rakotovao + Rafael Alvarez / BODYBUILDERS
- 2.16
A. My Tyl, Mytyl ― 舞・散/満|B. Heed my plea ー 駈込み訴えA. My Tyl, Mytyl | B. Heed my plea
カワサキアリスKAWASAKI ALICE
- 2.16-17
A. Picturesque 2.0 | B. Made in Macau 2.0A. Picturesque 2.0 | B. Made in Macau 2.0
Water Singers & Rolling Puppets Alternative TheatreWater Singers & Rolling Puppets Alternative Theatre
- 2.16-18
「Q → P」(クーの不可逆反応にローは目覚める)「Q → P」 P awakens to irreversible reaction of Q
村山公一/パッチワークスkouichi murayama / patchworks
- 2.17
Niwa-Gardd-GardenNiwa-Gardd-Garden
国際ダンス交流プロジェクト〈Odori-Dawns-Dance〉Interational Dance Dialogue Project 〈Odori-Dawns-Dance〉
- 2.17-18